【县志人物】李文熙
【原文】李文熙,字纯台。天资英敏,慷慨有大志。嘉靖四十三年亚元①,万历十四年进士。初为汶上县②令,免行户③之役,苏④驿递⑤之苦,岁省里甲银⑥贰千余两。奖贤禁奸,治汶二载,卓有政声。十六年,以内艰⑦归。十八年,除⑧句容县令,政绩如汶上。句容人立碑茅山之阳⑨,颂其德。辛卯入帘⑩,称得人?焉?。壬辰?入觐?,以循良?第一擢?南京监察御史?。首疏?陈时政八事,上?嘉纳?之。甲午21水旱频仍22,河南、山东尤甚。上《备赈23时艰24疏》。又以计典25届期26上《敬陈27愚见疏》,凡五事:“一曰核实政以辨人品。夫人才最难知,有务实者,有务名者,此人品诚伪之辨,不可不察也。今天下有司28本实心以行实政者,不可谓无人矣。然诚悫29纯一之念寡,而驰骛30速化之术多----”疏入,大忤31上意,寻32乞假归33,杜门34奉父,绝不与35外事。田居二十六载,抚按36交荐37。辛酉38,熹宗御极39,启用耆旧40,授光禄寺丞,升南京光禄寺卿41,甲子升南京太仆寺卿,卒年八十有六。
(民国《南宫县志》)
【注释】①亚元:明清科举制度,分为乡试、会试和殿试,乡试为省一级考试,考试合格者为举人,第一名为解元,第二名为亚元。②汶上县:山东省西南部。③行户:临时抽调雇用的差役。④苏:拯救;解救。⑤驿递:用驿马传递公文。⑥里甲银:明代每110户编为1里,设里长;每10户为1甲,设甲首。由丁粮最多的10户轮流担任里长,其余100户则轮流为甲首。里长和甲首负责为官府征收税粮,当地官府的日用杂费都从里甲代征的赋税中加收,称里甲银。⑦内艰:古代称遭母丧为内艰。⑧除:任命官职。⑨阳:这里指山的南面。⑩入帘:科举考试时阅卷官进入试院履职谓之“入帘”,其在考试期间不得外出。?得人:德才兼备的人。?焉:用于句尾时表示陈述或肯定。?壬辰:这里指明万历二十年(1592年)。?入觐:指地方官员入朝进见帝王。?循良:指奉公守法的官吏。?擢:提升官职。?监察御史:明改御史台为都察院,以都御史、副都御史为主官,下设十三道监察御史110人,均为正七品官。分区掌管监察,大事奏裁,小事主断,官位虽不高,但权势颇重。?疏:指上奏章。?上:君主;皇帝。?嘉纳:赞许并采纳。21甲午:万历二十二年(1594年)。22频仍:连续不断,频繁发生。23赈:救济。24时艰:当时艰难困苦。25计典:指古代对官吏三年考绩的大计之典。26届期:指到预定的日期。27敬陈:恭敬地陈述。28有司:指官吏。古代设官分职,各有专司,故称有司。29诚悫(què):诚朴;真诚。30驰骛:音chíwù,疾驰;奔走。31忤:违背。32寻:不久。33归:辞官回家。34杜门:.闭门。35与:参加。36抚按:巡抚和巡按御史。37交荐:共同举荐。38辛酉:明朝天启元年(1621年)。39御极:登极;即位。40耆(qí)旧:年高望重者。41光禄寺卿:光禄寺一般设有:卿一人,从三品;少卿二人,从四品上;丞二人,从六品上;主簿二人,从七品上。掌酒醴膳羞祭祀之政。42甲子:明朝天启四年(1624年)。43太仆寺卿:太仆寺设卿一人,从三品;少卿二人,从四品上;丞四人,从六品上。掌牧马之政令,属兵部。
【译文】李文熙,字纯台。天资英敏,慷慨有大志。明嘉靖四十三年(1564年)科举考试中举人第二名,万历十四年(1586年)考中进士。起初任山东汶上县令,免去临时抽调雇用的差役,解除驿马传递公文的辛苦,每年节省因公务摊派给老百姓的里甲银两千余两,奖励贤能人士,约束奸诈小人。在汶上县施政两年,声誉很高。万历十六年(1588年),母亲去世,奔丧归家。万历十八年(1590年),任句容县令,政绩和汶上县一样好。句容县人在芽山之南为他立碑,赞颂其德政。万历十九年(公元1591年),担任科举考试的阅卷官,被称为用人得当。万历二十年(1592年),进见皇帝,以循良官吏第一被提升为南京监察御史。第一道奏折是陈述时政八事,得到皇帝赞许并采纳。万历二十二年(1594年),全国水旱灾害频繁发生,河南、山东最为严重,李文熙呈上《备赈时艰疏》。随后于朝廷对官吏三年大考之际,又呈上《敬陈愚见疏》,奏章陈述了五件事,一说:“核实政以辨人品。人才最难知,有务实者,有务名者,这是对人品诚伪的辨别,不可不仔细考察。现在天下的官吏,本来实心以行动施实政的,不能说没有人,但是诚实得那么单一的信念很少,而迅速快捷出政绩的手法多。----”奏本呈上以后,严重违背了皇帝的意念。不久,李文熙请假离职回到老家。他闭门不出,一心侍奉父亲,绝不参与外事。居农家二十六年期间,巡抚和巡按御史都举荐他为官。天启元年(1621年),明熹宗即位,启用年高望重的旧官,任命李文熙为光禄寺丞。后来升为南京光禄寺卿,天启四年(1624年)又升南京太仆寺卿。卒年八十六岁。